“《希内斯·帕萨蒙特传》。”希内斯说。
“写完了吗?”堂吉诃德问。
“我的生活还没有完,书怎么能写完了呢?”希内斯说,“写好的是从我出生到上次做划船苦役。”
“你原来做过划船苦役?”堂吉诃德问。
“愿为上帝和国王效劳。我那次做了四年苦役,知道了干面包和鞭子的滋味。”希内斯说,“做划船苦役我并不很害怕,我可以在船上写我的书。我有很多话要说,而在西班牙的船上空闲时间很多。其实,我用于书写的时间并不要求很多。我主要靠打腹稿。”
“看来你很聪明。”堂吉诃德说。
“也很不幸,”希内斯说,“不幸总是伴随着聪明人。”
“也伴随坏蛋。”捕役说。
“我已经说过,差官大人,”希内斯说,“你讲话客气点。那些大人只是让你把我们带到陛下指定的地方去,并没有给你侮慢我们这些可怜人的权力。你若是再不客气点,我发誓……行了,‘说不定哪天客店的事情就会水落石出呢’。谁也别说了,你好好待着,说话客气点。已经费半天口舌了,咱们赶路吧。”
闻此狂言,捕役举棍要打帕萨蒙特。堂吉诃德立刻起身挡住,求他别打帕萨蒙特,说帕萨蒙特手被锁得那么紧,说话有点出圈也该谅解。然后,堂吉诃德转身对所有苦役犯说:“极其尊贵的弟兄们,听了你们讲的这些话,我弄清楚了,虽然你们是犯了罪才受惩罚,你们却不大愿意受这个苦,很不情愿。看来你们有的人因为受到刑讯时缺乏勇气,有的人因为没钱,有的人因为没有得到帮助,反正都是法官断案不公,你们才落到这种地步,没有得到公正的待遇。所有这些现在都要求我、劝说我甚至迫使我对你们起到老天让我来世上做骑士的作用,实现我扶弱济贫的誓言。